Idioms Translator
Base language: EN
Letter: b
Total idioms: 9849 - currently selected: 898 (50 per page)Bite the hand that feeds one
bite the hand that feeds one
1. (idiomatic) To cause harm to a benefactor.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Bite the hand that feeds you
If you bite the hand that feeds you, you are unfriendly or do harm to someone who is kind to you.
Examples:
If you say bad things about the person who gives you a job, you bite the hand that feeds you.
Detalii:
Exemple:
Bite to eat
bite to eat
1. (idiomatic, singular only) Snack or quick meal.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Bite your tongue
If you bite your tongue, you try to stop yourself from saying what you really think.
Examples:
1. Sam decided to bite his tongue rather than get into an argument.
2. It was difficult for me not to react; I had to bite my tongue.
Detalii:
Exemple:
Bits and bobs
1. A random assortment of things; small remaining pieces and things.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Bitten by the bug
If you develop a sudden interest or enthusiasm for something, you are bitten by the bug.
Examples:
My dad decided to take up golf and was immediately bitten by the bug.
Detalii:
Exemple:
Bitter end
bitter end (plural bitter ends)
1. (nautical) that part of an anchor cable which is abaft the bitts and thus remains inboard when a ship is riding at anchor
? Note: To pay out a rope to the bitter end means to pay it all out
2. (idiomatic) The end of a long and difficult process.
3. (nautical) the final six fathoms of anchor chain before the point of attachment in the chain
Examples:
Origin:
The Bitter End is the absolute end. This phrase has its origins at sea and is nothing to do with taste. On the sailing ships of past centuries, the anchor was fixed to the deck by solid bollards made of iron and wood known as ‘bitts’. Coloured rags were tied to the rope near the deck end and once they were revealed crewmates knew the anchor could not be let out much further. The rope between the anchor and rag was known as the bitt end or the bitter end. To be at the ‘bitter end’ meant there was no rope left and the water was too deep to set the anchor.
(Red herrings and white elephants - Albert Jack)
Detalii:
Exemple:
Bitter pill to swallow
bitter pill to swallow (plural bitter pills to swallow)
1. Used other than as an idiom: see bitter pill, swallow.
2. (idiomatic) Something unpleasant that must be accepted or endured.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Black and blue
black and blue (not comparable)
1. (colloquial, idiomatic, of a person) Having obvious bruises of the skin, typically from falling or being hit or punched.
? My arm is still black and blue from slipping on the ice yesterday.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Black and white
To say that something is in black and white means that there is written proof of it.
Examples:
It's an obligation. It's in black and white in your contract.
Detalii:
Exemple:
Black as coal
Completely black
Examples:
Negru ca taciunele
Detalii:
Exemple:
Black babies
black babies (plural only)
1. (Ireland, idiomatic, potentially offensive) Third-world charities, the missions.
? Jim met his wife when she was collecting for the black babies.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Black beetle
black beetle (plural black beetles)
1. Used other than as an idiom: see black, beetle.
2. The oriental cockroach, Blatta orientalis (a large roach from the family Blattidae).
3. (New Zealand) Platyzosteria novae-zelandiae, a similar roach native to New Zealand.
4. A common name for many species of beetle that are black in color, includi
Examples:
Detalii:
Exemple:
Black gold
The term black gold refers to the black colour and high value of oil or petroleum.
Examples:
Much of his money is invested in black gold.
Detalii:
Exemple:
Black gum
black gum (plural black gums)
1. Used other than as an idiom: see black, gum.
2. A tree native to eastern North America, Nyssa sylvatica.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Black magic
black magic (uncountable)
1. (idiomatic) Magic derived from evil forces, as distinct from good or benign forces; or magic performed with the intention of doing harm.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Black mark
black mark (plural black marks)
1. (idiomatic) something that negatively affects someone's reputation
Examples:
Detalii:
Exemple:
Black market
The black market refers to the illegal buying and selling of goods or currencies.
Examples:
Be careful of what you buy on the black market - it's not always good quality.
Piata neagra
Detalii:
Piata neagra se refera la cumpararea si vanzarea ilegala a bunurilor sau valutei.
Exemple:
Fii atent la ce cumperi de pe piata neagra - nu e totdeauna de buna calitate.
Black mood
To be in a black mood means to be irritable, angry or even depressed.
Examples:
You'd better keep away from Bill today. He's in a black mood.
Detalii:
Exemple:
Black out
1. (transitive, figuratively) To censor or cover up by writing over with black ink. To censor or cover up.
2. (idiomatic) To lose consciousness; to suffer a blackout.
Examples:
When Tony saw the needle, he blacked out.
Detalii:
Exemple:
Black rider
black rider (uncountable)
1. (idiomatic) another name for "Famine", one of the Four Horsemen of the Apocalypse.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Black sheep
The black sheep is one who behaves very differently or badly, and is considered disreputable by the other members of the family or group of people. A disliked person; one who is disfavored.
A nonconformist; an unusual or unconventional person.
Examples:
Joe was the black sheep of the family, always getting into trouble.
He always was the black sheep in the family, as an artist among doctors and lawyers.
Oaia neagra
Detalii:
Oaia neagra este cineva care se comporta diferit sau rau, si este considerat dezonorant de catre ceilalti membri ai familiei. O personala neplacuta, defavorizata.
Un nonconformist; o persoana neobisnuita sau neconventionala.
Exemple:
George a fost oaia neagra a familiei, mereu intra in bucluc.
Mereu a fost oaia neagra in familie, ca artist intre atatia doctori si avocati.
Black tie
black tie (uncountable)
1. Evening dress; a standard of dress which is less formal than white tie, consisting of black dinner jacket or tuxedo jacket, and matching trousers, white shirt and black bow tie or, possibly military dress or national costume.
2. Used other than as an idiom: see black, tie.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Black tie event
This expression refers to a formal event at which men are required to wear a dinner jacket, or tuxedo, and a black bow tie.
Examples:
I need to know if it's going to be a casual get-together or a black tie event.
Detalii:
Exemple:
Black triangle
black triangle (plural black triangles)
1. Used other than as an idiom: see black, triangle.
2. (ufology) One of a class of triangle-shaped unidentified flying objects, usually with a light in each corner.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Black-on-black
black-on-black (comparative more black-on-black, superlative most black-on-black)
1. (idiomatic) Something that is invisible or intentionally obfuscated, such as warnings or fine print.
2. A description of the colors of an automobile (e.g., all black rims, paint, and interior).
3. A reference to interactions between black people (e.g
Examples:
Detalii:
Exemple:
Blame canada
blame Canada
1. (US, idiomatic) A catch phrase for shifting attention away from a serious social issue by laying responsibility with Canada.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Blame game
blame game (usually uncountable, plural blame games)
1. (informal, idiomatic) A situation in which people attempt to blame others rather than trying to resolve a problem.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Blamestorming
A discussion among a group of people who try to determine who or what is to blame for a particular mistake, failure or wrongdoing, is called 'blamestorming'.
Examples:
A blamestorming session took place following the unfavourable reviews in the press.
Detalii:
Exemple:
Blank canvas
blank canvas (plural blank canvases or blank canvasses)
1. (idiomatic, figuratively) Something with no content, upon which one can easily impose one's point of view
? After his ex-wife moved out, his life was a blank canvas
Examples:
Detalii:
Exemple:
Blank cheque
If you give someone a blank cheque, you authorize them to do what they think is best in a difficult situation.
Examples:
Tom was given a blank cheque and told to negotiate the best deal possible.
Detalii:
Exemple:
Blank out
blank out (third-person singular simple present blanks out, present participle blanking out, simple past and past participle blanked out)
1. (intransitive, idiomatic) To become blank.
? He removed the paper from the heat and the paper blanked out.
? The screen first blanked out, then displayed the blue screen of death.
(a) To temporarily
Examples:
Detalii:
Exemple:
Blanket term
blanket term (plural blanket terms)
1. (idiomatic) A word or phrase that is used to describe multiple groups of related things. The degree of relation may vary. Blanket terms often trade specificity for ease-of-use; in other words, a blanket term by itself gives little detail about the things that it describes or the relationships between them, but is easy to say and remember. Blanket terms
Examples:
Detalii:
Exemple:
Blare out
blare out
1. (intransitive, idiomatic, of sound) to be produced loudly
Examples:
Detalii:
Exemple:
Blast off
blast off (third-person singular simple present blasts off, present participle blasting off, simple past and past participle blasted off)
1. (idiomatic, intransitive) to begin ascent under rocket power
Examples:
Detalii:
Exemple:
Blaze a trail
blaze a trail
1. (idiomatic) To show the way or proceed rapidly.
2. (idiomatic) To set precedent or do something novel; to break new ground.
? We don't want to blaze a trail when we can imitate something that has already been done.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Blaze away
blaze away
1. (intransitive, idiomatic) to fire (firearms) repeatedly
Examples:
Detalii:
Exemple:
Bleed the lizard
bleed the lizard
1. (idiomatic, slang)To urinate.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Bleed to death
bleed to death
1. Used other than as an idiom: see bleed, to, death.
2. (intransitive) To die from massive bloodloss, usually from severe arterial bleeding.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Bleeding edge
bleeding edge (plural bleeding edges)
1. (idiomatic) Something very current, or modern where there may actually be a hazard or risk in using it, such as with potentially unstable software. The term relates to a sword.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Bless you
Said to someone who has just sneezed, as a polite remark.
Short for (may) God bless you: said as a short prayer for the recipient to get better.
Examples:
Noroc
Detalii:
Exemple:
Blessed event
blessed event (plural blessed events)
1. (idiomatic, euphemistic) The birth of a baby.
2. (idiomatic, sometimes humorous or ironical) An occurrence or occasion which is particularly noteworthy and enjoyable.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Blessing in disguise
blessing in disguise (plural blessings in disguise)
1. (idiomatic) A seeming misfortune that turns out to be for the best.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Blimp out
blimp out (third-person singular simple present blimps out, present participle blimping out, simple past and past participle blimped out)
1. (intransitive, idiomatic) To become fat or fatter, especially as a result of excessive eating.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Blind alley
blind alley (plural blind alleys)
1. Used other than as an idiom: see blind, alley. A street or passageway that leads nowhere.
2. (figuratively) A course of inquiry that leads nowhere.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Blind date
blind date (plural blind dates)
1. (idiomatic) A romantic meeting between two people who have never met before.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Blind leading the blind
blind leading the blind
1. (idiomatic) Situation where an unqualified person is attempting to train others in a task.
? Grandma teaching you to drive is like the blind leading the blind.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Blind you with science
If someone tries to blind you with science, they confuse you with their knowledge by using difficult or technical words.
Examples:
When you ask Tim for a simple explanation, he blinds you with science.
Detalii:
Exemple:
Blink of an eye
blink of an eye
1. (idiomatic) A very short period of time.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Blink-and-you-miss-it
blink-and-you-miss-it (not comparable)
1. (idiomatic) Barely visible because gone too quickly.
? The famous actor's blink-and-you-miss-it appearance in the short film is little known.
? The blink-and-you-miss-it town is located between two major highways.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Change base language
Search / Cautare
Project Presentation
Read about the whole idea and birth of the project in the article below:
Idiomatic Expressions Translator Prezentation
Get the phone app
I also made an Android App that you can install directly from Google Play:
Idioms Translator Android App
So any support from the community will allow me to dedicate some work to the development of this project. Thank you!
Show your support