Idioms Translator

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Base language: EN

Letter: m

Total idioms: 9849 - currently selected: 346 (50 per page)

Make short work of

Details:
If you make short work of something, you do it or finish it quickly.
make short work of
1. (transitive, idiomatic) To make (a task) quicker or easier.
2. (transitive, idiomatic) To deal with or overcome (someone or something) quickly and without difficulty.


Examples:
1. A good electric screwdriver will make short work of the disassembly process.
2. The players were hungry after the match so they made short work of the food.





Detalii:


Exemple:

Make someone a happy panda

Details:
make someone a happy panda
1. (colloquial, idiomatic) to make someone happy and content


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make someone see reason

Details:
If you make someone see reason, you persuade them to stop acting foolishly and behave more sensibly.


Examples:
He wanted to drop out of medical school in his fourth year but his uncle managed to make him see reason.




Detalii:


Exemple:

Make someone's blood boil

Details:
make someone's blood boil
1. (idiomatic) To cause a person to feel angry or very annoyed, especially in situation in which one cannot fully display that feeling to others.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make someone's blood run cold

Details:
make someone's blood run cold
1. (idiomatic) To cause a person to feel fear, horror, dread, or strong forboding.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make someone's day

Details:
make someone's day
1. (idiomatic) To make someone happy or to be a source of satisfaction.
? Thank you for the unexpected gift. It really made my day.
? Go ahead. Make my day.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make someone's jaw drop

Details:
make someone's jaw drop (third-person singular simple present makes someone's jaw drop, present participle making someone's jaw drop, simple past and past participle made someone's jaw drop)
1. (idiomatic) To cause someone to be surprised or alarmed.
? The news I'm pregnant after so many tries made my husband's jaw drop.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make someone's skin crawl

Details:
make one's skin crawl
1. (idiomatic) To disturb or bother; to frighten or disgust.
? The sound of fingernails on a chalkboard just makes my skin crawl.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make someone's teeth itch

Details:
make someone's teeth itch
1. (idiomatic) To bother or unsettle a person; to put someone on edge.
? The squeaking won’t do any harm, but if it makes your teeth itch, oil the hinge.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make something of oneself

Details:
make something of oneself (third-person singular simple present makes something of oneself, present participle making something of oneself, simple past and past participle made something of oneself)
1. (idiomatic) To attempt to be successful on one's own initiative.
? He moved to the big smoke when he was 17 to make something of himself.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make sure

Details:
make sure
1. (idiomatic) To verify; to recheck; to use extra care or caution.
? When you leave, make sure you lock the door behind you.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make the best of

Details:
If you make the best of things, you react in a positive way to an unsatisfactory situation that you cannot change and do the best you can with it.


Examples:
The apartment was badly located, but the rent was low, so they decided to make the best of things.




Detalii:


Exemple:

Make the best of things

Details:
If you make the best of things, you accept the situation and do what  you can in spite of the difficulties or disadvantages.


Examples:
The apartment was badly located, but the rent was low, so they decided to make the best of things.




Detalii:


Exemple:

Make the cut

Details:
If you make the cut, you reach a required standard or succeed in passing from one round of a competition to another.
make the cut (third-person singular simple present makes the cut, present participle making the cut, simple past and past participle made the cut)
1. (idiomatic) To succeed at something or meet a requirement; to be chosen out of a field of candidates or possibilities.
? Out of a pool of twenty applicants, only 3 made the cut.


Examples:
After intensive training, Sarah made the cut and joined the team.




Detalii:


Exemple:

Make the grade

Details:
make the grade
1. (idiomatic) To prove satisfactory; to be successful or worthy of merit.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make the most of

Details:
to make the most of (third-person singular simple present makes the most of, present participle making the most of, simple past and past participle made the most of)
1. (idiomatic, transitive) Realise the maximal value, worth, or potential of something; derive as much benefit or profit from something as is possible.
? Make the most of yourself, for that is all the


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make the welkin ring

Details:
make the welkin ring
1. To make a loud noise.
2. (idiomatic) To celebrate or revel.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make the world go round

Details:
make the world go round (third-person singular simple present makes the world go round, present participle making the world go round, simple past and past participle made the world go round)
1. (idiomatic, informal) to have a crucial role in keeping things working as they should


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make time

Details:
make time (third-person singular simple present makes time, present participle making time, simple past and past participle made time)
1. (intransitive) To reserve a period of time to do something.
? Let's make time next week to meet again.
2. (idiomatic, colloquial) To travel at faster than usual speed.
? We can really make time if we take


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make tracks

Details:
make tracks (third-person singular simple present makes tracks, present participle making tracks, simple past and past participle made tracks)
1. (idiomatic) To leave or depart; to go away.
? I had better make tracks now, since my plane leaves soon.
2. (idiomatic) To leave in a hurry.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make up for lost time

Details:
If you make up for lost time, you increase your efforts or work harder to complete something or meet a deadline.


Examples:
Progress has stopped because of bad weather, but we are determined to make up for lost time.




Detalii:


Exemple:

Make up for lost time

Details:
If you make up for lost time, you increase your efforts or work harder to complete something or meet a deadline.


Examples:
Progress has stopped because of bad weather, but we are determined to make up for lost time.




Detalii:


Exemple:

Make up one's mind

Details:
make up one's mind
1. (idiomatic) To decide; to reach a conclusion.
? I can't make up my mind whether to have ice cream or cake.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make waves

Details:
make waves (third-person singular simple present makes waves, present participle making waves, simple past and past participle made waves)
1. (idiomatic) To cause a disturbance.
2. (idiomatic) To upset the status quo.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make way

Details:
make way
1. To make progress.
? He was starting to make his way in the world.
2. (nautical, of a vessel) To progress through the water .
3. (idiomatic, intransitive) To give place or step aside.
make way!
1. (nautical) an instruction to get out of the way of someone else, usually because they are carrying something and need a clear pathway


Examples:





Detalii:


Exemple:

Make your blood run cold

Details:
If something makes your blood run cold, it shocks or scares you a lot. 


Examples:
The look in the prisoner's eyes made my blood run cold.




Detalii:


Exemple:

Make your blood run cold

Details:
If something makes your blood run cold, it shocks or scares you a lot.


Examples:
The look in the prisoner's eye made my blood run cold!




Detalii:


Exemple:

Make your mouthwater

Details:
Food can make your mouth water when it looks and smells extremely good.


Examples:
That delicious smell from the kitchen is making my mouth water.




Detalii:


Exemple:

Make your skin crawl

Details:


Examples:



Te ia cu fiori/friguri

Detalii:


Exemple:

Make your way to

Details:
If you make your way to a destination, you manage to get there without difficulty.


Examples:
Don't worry. I'll make my way to your home from the station.




Detalii:


Exemple:

Makes your ears burn

Details:
If something makes your ears burn, you are embarrassed by what you hear, especially if the conversation is about you.


Examples:
The comments I overheard made my ears burn.




Detalii:


Exemple:

Makes your flesh crawl

Details:
Something that makes your flesh crawl fills you with disgust or makes you feel very nervous.


Examples:
Just talking about snakes makes my flesh crawl!




Detalii:


Exemple:

Male-to-female

Details:
male-to-female (not comparable)
1. Used other than as an idiom: see female,‎ to,‎ male.
? the male-to-female ratio is 5-to-3
2. Changing or having changed (via gender reassignment surgery) from being physically male to being female.
3. Changing or having changed from having a male gender (gender identity or presentation) to being female.
4. (electronics, of


Examples:





Detalii:


Exemple:

Mama's boy

Details:
mama's boy (plural mama's boys)
1. (idiomatic, derogatory) A male person, especially a young man or boy, who is overly attached to or influenced by his mother; a sissy.
? He's such a mama's boy that he can't even ask a girl out for a date without his mother's approval.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Man and boy

Details:
man and boy (not comparable)
1. (idiomatic) During one's manhood and during one's boyhood
? He was a soldier for 30 years, man and boy
? I've lived here forty years, man and boy


Examples:





Detalii:


Exemple:

Man and wife

Details:
man and wife (uncountable)
1. (idiomatic) A newly married couple
? I now declare you man and wife.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Man down

Details:
man down
1. (idiomatic) To lose courage


Examples:





Detalii:


Exemple:

Man in the street

Details:
man in the street (plural men in the street)
1. (idiomatic) A typical person, unversed in a given subject; an inexpert commoner.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Man of few words

Details:
man of few words (plural men of few words)
1. (idiomatic) A man who doesn't speak much, or speaks only for a short period of time.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Man of one's word

Details:
man of one's word (plural men of one's word)
1. (idiomatic) Someone who sticks to their promises


Examples:





Detalii:


Exemple:

Man of parts

Details:
man of parts (plural men of parts)
1. (idiomatic) A man who is talented in multiple areas of life.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Man of the hour

Details:
man of the hour (plural men of the hour)
1. (idiomatic) A man who has recently caught the attention of, or is being admired or honoured by, a large number of people.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Man of the people

Details:
man of the people (plural men of the people)
1. (idiomatic, usually of a celebrity or political leader) One who shows understanding of and sympathy for the concerns of ordinary people, and who has a rapport with and acceptance by ordinary people.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Man the fort

Details:
man the fort
1. (idiomatic) To take care of a place or situation in another's absence.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Man up

Details:
man up (third-person singular simple present mans up, present participle manning up, simple past and past participle manned up)
1. (idiomatic) to "be a man about it"; to do the things a good man is traditionally expected to do, such as: taking responsibility for the consequences of one's actions; displaying bravery or toughness in the face of adversity; providing for one's family,


Examples:





Detalii:


Exemple:

Man-of-war

Details:
man-of-war (plural men-of-war)
1. Used other than as an idiom: see man,‎ of,‎ war. (A military man.)
2. An armed naval vessel, primarily one armed with cannon and propelled by sails.
3. A jellyfish-like marine cnidarian of the family Physaliidae, a Portuguese man-of-war or Pacific man-of-war.
4. A man of war bird, a magnificent friga


Examples:





Detalii:


Exemple:

Manoeuvre the apostles

Details:
manoeuvre the apostles
1. (idiomatic, obsolete, slang) To rob Peter to pay Paul; that is, to borrow money from one man to pay another.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Many happy returns

Details:
many happy returns
1. (idiomatic) A greeting, usually for birthdays, in reference to the passing year; Happy birthday!


Examples:





Detalii:


Exemple:

Many words will not fill a bushel

Details:


Examples:



Vorba multa, saracia omului

Detalii:


Exemple:

March to the beat of a different drum

Details:
march to the beat of a different drum
1. (idiomatic) To do things in one's own way regardless of societal norms and conventional expectations.


Examples:





Detalii:


Exemple:


Change base language

EN   RO

Search / Cautare

Project Presentation

Read about the whole idea and birth of the project in the article below:
Idiomatic Expressions Translator Prezentation

Get the phone app

I also made an Android App that you can install directly from Google Play:
Idioms Translator Android App

This project involves a huge amount of time for linguistic research and software development, which I don't have due to the job commitments.
So any support from the community will allow me to dedicate some work to the development of this project. Thank you!

 Show your support