Idioms Translator
Base language: EN
Letter: t
Total idioms: 9849 - currently selected: 833 (50 per page)Turn into a pumpkin
turn into a pumpkin
1. (idiomatic, colloquial) To go to bed; to go to sleep (especially at, or around midnight.)
? I'm about ready to turn into a pumpkin. You can stay up later if you want.
? Tell her I'm turning into a pumpkin if she stays out too late. She won't be getting a lift from me.
2. (idiomatic, colloquial) Used to indicate a curfew, or the time by which one must d
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn loose
to turn loose (third-person singular simple present turns loose, present participle turning loose, simple past and past participle turned loose)
1. (transitive, idiomatic) To release or let go; to permit (someone or something) to roam freely or to act freely.
? Don't turn the dog loose in the yard before you check whether the gate is closed.
? He
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn of events
turn of events (plural turns of events)
1. (idiomatic) A deviation from the expected course of events.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn of phrase
turn of phrase (plural turns of phrase)
1. (idiomatic) An expression which is worded in a distinctive way, especially one which is particularly memorable or artful.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn off
turn off (third-person singular simple present turns off, present participle turning off, simple past and past participle turned off)
1. (transitive) To power down; to stop a device by switching it off.
? Turn off the machine and unplug it when you leave.
2. (transitive) To repulse, disgust, or discourage.
? Cigarette smoking really turns me off.
3. (
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn on
turn on (third-person singular simple present turns on, present participle turning on, simple past and past participle turned on)
1. (transitive) To depend upon; to pivot around, to have as a central subject. [from 17th c.]
? The argument turned on the question of whether or not jobs would be lost.
2. (transitive) To set a flow of (water, gas, electricity
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn on its head
turn on its head
1. (transitive, idiomatic) To turn upside-down; to invert.
? The crisis turned on their head the formulas that had seemed to work.
2. (transitive, idiomatic) to completely change
? The global economic crisis has managed to turn on their head stock exchanges worldwide.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn on one's heel
turn on one's heel
1. (idiomatic) To suddenly turn away from someone or something in order to depart rapidly, especially as expressive of haughtiness, disapproval, or evasiveness.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn on/up the heat
If you turn on or up the heat on someone, you put pressure on them in order to obtain what you want.
Examples:
If the goods are not delivered this week, we'll have to turn up the heat.
Detalii:
Exemple:
Turn one on
turn one on
1. (idiomatic) To excite (often sexually), to increase interest.
? John's a maid fetishist. Maid outfits really turn him on.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn one's back
turn one's back
1. (intransitive, idiomatic) To cease paying attention to something.
? As soon as I turned my back, he started writing on the wall.
2. (intransitive, idiomatic, with "on") To forsake, to abandon; to ignore.
? He got off to a strong start, only to turn his back on the project two months later.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn one's nose up
turn one's nose up
1. (idiomatic, with "at") Alternative form of turn up one's nose.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn out
turn out (third-person singular simple present turns out, present participle turning out, simple past and past participle turned out)
1. (intransitive, idiomatic) To result; end up.
? I had hoped our first meeting would turn out better.
2. (intransitive, idiomatic) To attend; show up.
? Hundreds of people turned out to see the parade.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn over
turn over (third-person singular simple present turns over, present participle turning over, simple past and past participle turned over)
1. Used other than as an idiom: see turn, over.
2. To flip over; to rotate uppermost to bottom.
? Turn over the box and look at the bottom.
3. (transitive, idiomatic) To relinquish; give back
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn over a new leaf
turn over a new leaf (third-person singular simple present turns over a new leaf, present participle turning over a new leaf, simple past and past participle turned over a new leaf)
1. (idiomatic) To engage in self-improvement; to begin a good habit or shed a bad habit.
? Every year he resolves to turn over a new leaf and start exercising.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn over a new leaf
If a person turns over a new leaf, they decide to change their behaviour and lead a better life.
Examples:
When Ted left prison, he was determined to turn over a new leaf.
Detalii:
Exemple:
Turn someone's crank
turn someone's crank
1. (idiomatic) To arouse a person's interest or passion; to excite someone.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn someone's head
turn someone's head
1. (idiomatic) To influence someone in a manner that significantly changes his or her behavior.
2. (idiomatic) To attract someone's romantic interest.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn tail
to turn tail (third-person singular simple present turns tail, present participle turning tail, simple past and past participle turned tail)
1. (idiomatic) To turn away from someone or something, in preparation for running away; to reverse direction; to leave or flee.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn the air blue
turn the air blue
1. (idiomatic) To speak a stream of bad language; to curse and swear.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn the corner
turn the corner
1. (idiomatic) To pass the most critical point of some process; to pass out of danger.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn the other cheek
turn the other cheek
1. (idiomatic) To accept a punishment or an injury and not act out revenge or retaliate.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn the page
turn the page
1. Used other than as an idiom: To proceed to the next page in a book.
2. (idiomatic) To move on to new involvements or activities; to make a fresh start.
? You've been divorced for three years. It's time to turn the page and start looking for somebody else.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn the scale
turn the scale
1. (idiomatic) To turn to one side a balanced situation.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn the screw
turn the screw
1. (idiomatic) To increase the pressure of a situation
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn the tables
turn the tables
1. (idiomatic) To reverse a situation, such that the advantage has shifted to the party which was previously disadvantaged.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn the tide
turn the tide
1. (idiomatic) To make a change, or reversal of general opinion.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn to
turn to (third-person singular simple present turns to, present participle turning to, simple past and past participle turned to)
1. Used other than as an idiom: see turn, to.
2. (said of objects) To become, to degenerate into.
? all things turn to dust; iron turns to rust in the presence of air and water
3. To consult for a
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn to dust
turn to dust
1. (intransitive, idiomatic) to die
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn tricks
turn tricks
1. (chiefly US, idiomatic) To work as a prostitute, providing sexual services for money.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn turtle
If a boat turns turtle, it capsizes or turns upside down in the water.
Examples:
We had fun sailing yesterday, although we nearly turned turtle a couple of times!
Detalii:
Exemple:
Turn up
turn up (third-person singular simple present turns up, present participle turning up, simple past and past participle turned up)
1. (intransitive) To show up; to appear suddenly or unexpectedly.
? Is this your pencil that turned up in my drawer?
? I don't like people turning up without an appointment.
2. (transitive) To increase the amou
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn up for the book
turn up for the book (plural turn ups for the book)
1. (idiomatic) a very unexpected, usually pleasant, surprise.
? When it was finally time to board, we got on the train to find out that we’d been put in business class. This was a turn up for the book, reclining seats and room to stretch out a little.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn up like a bad penny
If someone turns up like a bad penny, they appear at a place or event where they are not welcome or not wanted.
Examples:
I try to avoid Jane, but wherever I go she turns up like a bad penny!
Detalii:
Exemple:
Turn up one's nose
If you turn up your nose at something, you reject it because you think it is not good enough for you.
Examples:
He's out of work, but he turns up his nose at any job he's offered.
Detalii:
Exemple:
Turn up trumps
turn up trumps
1. (idiomatic) To achieve success at something, especially unexpectedly.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn upside down
turn upside down
1. (transitive, intransitive) To flip over; to rotate top to bottom
? Turn the box upside down and look at the bottom.
2. (transitive, idiomatic) To thoroughly examine.
? They turned the house upside down looking for the car keys.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn-off
turn-off (plural turn-offs)
1. (idiomatic) Something that repulses, disgusts, or discourages, especially sexually.
? I like the people at my job, but the 60-hour work weeks are a big turn-off.
? Braces on a pretty girl actually aren't a turn-off for me.
2. A road where one turns off like a motorway exit.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Turn-on
turn-on (plural turn-ons)
1. (idiomatic) Something that attracts, gives pleasure, or encourages, especially sexually.
? Pretty eyes have always been a turn-on.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Twatfaced
twatfaced (comparative more twatfaced, superlative most twatfaced)
1. (idiomatic) fucked, pissed, drunk as a skunk
Examples:
Detalii:
Exemple:
Tweedledum and tweedledee
Tweedledum and Tweedledee
1. (pejorative, idiomatic) Two persons or organizations deemed indistinguishable in some way.
? The radicals said that Nixon and Humphrey were Tweedledum and Tweedledee.
2. (pejorative, idiomatic) A pair of people who spend a lot of time together, and look and act similarly.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Twelve-ounce curls
twelve-ounce curls (plural only)
1. (idiomatic) Drinking beer.
? He sat on the couch all weekend eating chips and doing twelve-ounce curls.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Twenty to
twenty to (uncountable)
1. (idiomatic) twenty minutes before the next hour
Examples:
Detalii:
Exemple:
Twenty to the dozen
twenty to the dozen
1. (idiomatic) very fast, fluently (i.e. "to say twenty words to another's dozen")
? He can talk French twenty to the dozen.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Twenty winks
twenty winks (uncountable)
1. a very short sleep, half as long as forty winks.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Twenty-four-seven
This term refers to something which is available or happens twenty-four hours a day, seven days a week.
Examples:
The tourist office provided a list of 24-7 supermarkets in the area.
Detalii:
Exemple:
Twenty-twenty hindsight
twenty-twenty hindsight (uncountable)
1. (idiomatic) Perfect understanding of events only after they have happened
Examples:
Detalii:
Exemple:
Twiddle one's thumbs
twiddle one's thumbs
1. to circle one's thumbs around one another, usually with the fingers interlaced, usually done idly while waiting or bored
2. (idiomatic) To wait or dawdle; to accomplish nothing useful or lack a useful occupation.
? He twiddled his thumbs for almost a week while he waited for somebody to set up his computer.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Twilight years
twilight years (plural only)
1. (idiomatic) Old age.
? Now that he's entering his twilight years, he's writing his memoirs.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Twinkly-eyed
twinkly-eyed (comparative more twinkly-eyed, superlative most twinkly-eyed)
1. (idiomatic) happy, of a happy character.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Change base language
Search / Cautare
Project Presentation
Read about the whole idea and birth of the project in the article below:
Idiomatic Expressions Translator Prezentation
Get the phone app
I also made an Android App that you can install directly from Google Play:
Idioms Translator Android App
So any support from the community will allow me to dedicate some work to the development of this project. Thank you!
Show your support