Idioms Translator
Base language: EN
Letter: s
Total idioms: 9849 - currently selected: 1007 (50 per page)Spill the beans
If you spill the beans, you reveal a secret or talk about something private.
Examples:
Come on! Spill the beans! What did he say?
Detalii:
Exemple:
Spill the beans
If you spill the beans, you reveal a secret or talk about something private.
spill the beans (third-person singular simple present spills the beans, present participle spilling the beans, simple past and past participle spilled the beans)
1. (idiomatic, intransitive) To reveal a secret; to disclose.
? They had planned it as a surprise party, but somebody spilled the beans.
Examples:
Come on! Spill the beans! What did he say?
Detalii:
Exemple:
Spin a yarn
If you spin a yarn, you tell a story, usually a long improbable one, with distorted truths.
spin a yarn
1. (idiomatic) To tell or create a story, especially one which is lengthy or far-fetched.
Examples:
He failed the exam and spun a yarn about the exam papers being stolen.
Detalii:
Exemple:
Spin one's wheels
spin one's wheels
1. (idiomatic) To make no progress despite making an effort; to get nowhere.
? I've been spinning my wheels on this problem all week, with nothing to show for it.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spin out
spin out
1. (intransitive, idiomatic) to prolong, make longer (in time)
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spine-tingling
spine-tingling
1. (idiomatic) scary
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spiral out of control
When difficulties or costs spiral out of control, they get worse or increase continuously, creating a situation that becomes difficult to manage.
Examples:
Some items were expensive but we were careful not to let the costs spiral out of control.
Detalii:
Exemple:
Spit in someone's eye
If you spit in someone's eye, you treat that person with disrespect or contempt.
Examples:
Your father raised you as best he could. Don't start spitting in his eye.
Detalii:
Exemple:
Spit it out
spit it out (third-person singular simple present spits it out, present participle spitting it out, simple past and past participle spit it out)
1. (idiomatic) To overcome reluctance to say something particular or to speak in general.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spit nails
spit nails (third-person singular simple present spits nails, present participle spitting nails, simple past and past participle spat nails)
1. (idiomatic) To speak or sputter in a very angry manner.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spit the dummy
spit the dummy
1. (idiomatic) To overreact (as an adult) to a situation childishly, in an angry or frustrated manner.
? He'll really spit the dummy when he hears that he's been fired...
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spit-and-polish
spit-and-polish (comparative more spit-and-polish, superlative most spit-and-polish)
1. (idiomatic) paying much attention to outward appearance
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spitstick
spitstick (plural spitsticks)
1. (slang, vulgar, idiomatic) a man's penis
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spitting distance
spitting distance (plural spitting distances)
1. (idiomatic) A short distance.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spitting image
If one person is the spitting image of another, they look exactly like each other.
If one person is the spitting image of another, they look exactly like each other.
Examples:
Sarah is the spitting image of her mother.
Detalii:
Exemple:
Splash down
splash down
1. (Of a spacecraft, or other flying object) To land into the sea.
2. (idiomatic) To appear, seemingly from nowhere.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Splash out
If you splash out on something, you spend a lot of money on it.
Examples:
Chloe's parents really splashed out on her wedding.
Detalii:
Exemple:
Splice the mainbrace
splice the mainbrace
1. (nautical, idiomatic) To have a drink.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Split hairs
If you split hairs, you pay too much attention to differences that are very small or unimportant.
split hairs (plural only)
1. (idiomatic) Tedious details; minutiae.
to split hairs (third-person singular simple present splits hairs, present participle splitting hairs, simple past and past participle split hairs)
1. (idiomatic) To consider or argue about fine details; to worry about minutiae.
? L
Examples:
If we start splitting hairs, we'll never reach an agreement.
Detalii:
Exemple:
Split one's sides
split one's sides
1. (idiomatic) To laugh hysterically
Examples:
Detalii:
Exemple:
Split up
split up (third-person singular simple present splits up, present participle splitting up, simple past and past participle split up)
1. (intransitive, idiomatic, Of a group of people) Cease to be together, break apart from the group.
? After she left to go travelling, my girlfriend and I split up.
? The soldiers split up into smaller squadron
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spock ears
Spock ears (plural only)
1. (idiomatic) Pointy ears, resembling those of Spock, a Star Trek character.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spoilt for choice
spoilt for choice (comparative more spoilt for choice, superlative most spoilt for choice)
1. Having such a selection of good choices, that deciding which one to pick is difficult.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spoken word
spoken word (uncountable)
1. An oral art form, usually consisting of performance poetry, although sometimes overlapping with storytelling or rap.
2. Used other than as an idiom: see spoken, word.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spot check
spot check (plural spot checks)
1. (idiomatic) A cursory inspection or examination or the inspection or examination of a sample of something.
? They do not measure each one, but they do a spot check on a few parts before shipping.
spot check (third-person singular simple present spot checks,
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spot on
spot on
1. (UK, idiomatic) Exact or correct.
? I was spot on with my guess.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Sprain one's ankle
sprain one's ankle
1. (idiomatic, obsolete, slang) To be pregnant.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spread like wildfire
If something such as news, rumours or gossip spreads like wildfire, it becomes widely known very fast.
to spread like wildfire
1. (intransitive, simile) To spread or disseminate rapidly or uncontrollably.
? The virus spread like wildfire throughout the Internet.
Examples:
As soon as the nomination was announced, the news spread like wildfire.
Detalii:
Exemple:
Spread oneself too thin
If you spread yourself too thin, you do too many things at the same time and can't do any of them well.
Examples:
Don't spread yourself too thin or you'll get nowhere.
Detalii:
Exemple:
Spread out
spread out (third-person singular simple present spreads out, present participle spreading out, simple past and past participle spread out)
1. (idiomatic, intransitive) Become further apart.
? The police spread out to search a wider area.
2. (idiomatic, transitive) To place items further apart.
? Spread the cards out and then t
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spring fever
spring fever (uncountable)
1. (idiomatic) A feeling of invigoration and restlessness associated with the arrival of the warm weather and renewal of nature in the spring season.
2. (idiomatic) A feeling of laziness or listlessness associated with the arrival of the warm, comfortable weather of the spring season.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spring for
spring for
1. (chiefly US, idiomatic) To pay for; to offer money.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spring in one's step
spring in one's step (uncountable)
1. (idiomatic) enthusiasm, energy or a positive outlook or cheerful attitude.
? After her promotion, she carried out her new position with a spring in her step and a contagious smile.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spring to life
spring to life (third-person singular simple present springs to life, present participle springing to life, simple past and past participle sprung to life)
1. (idiomatic) To start to exist.
? Sometimes the ideas spring to life fully formed.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spring to mind
spring to mind (third-person singular simple present springs to mind, present participle springing to mind, simple past sprang to mind, past participle sprung to mind)
1. (idiomatic) To appear suddenly in one's thoughts, often as an example of something.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spruce up
spruce up (third-person singular simple present spruces up, present participle sprucing up, simple past and past participle spruced up)
1. (idiomatic) To dress or arrange smartly, elegantly, and neatly
2. (idiomatic) To refresh, revamp; to freshen or improve something, especially its appearance
? Fresh paint and some new curtains would do a lot to spruce up this
Examples:
Detalii:
Exemple:
Spur of the moment
spur of the moment (plural spurs of the moment)
1. (idiomatic) Impulse; short notice; a lack of planning.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Square away
square away, squared away
1. (idiomatic) To finish, complete, tidy or put in order.
? I have almost squared away the last of the paperwork from that job.
2. (nautical) To square the ships' yards to make her run before the wind, with the wind blowing straight from the stern.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Square deal
A transation that is fair and honest, or an equitable arrangement, is called a square deal.
A transaction that is fair and honest, or an equitable arrangement, is called a square deal.
Examples:
We've used the same supplier for years and we always get a square deal.
Detalii:
Exemple:
Square meal
When people talk about a square meal, they mean a substantial and satisfying meal.
Examples:
I don't need a fancy restaurant, just a place where I can get a square meal.
Detalii:
Exemple:
Square meal
square meal (plural square meals)
1. (idiomatic) A satisfying meal, especially suitable for one performing physical labor.
? Football linemen seem to need more than just a square meal.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Square peg in a round hole
To say that a person is a square peg in a round hole means that they are not suitable for the job they are doing or the situation they are in.
square peg in a round hole (plural square pegs in round holes)
1. (idiomatic) Something or someone that does not fit well or at all; something that will not succeed as attempted, except possibly with much force and effort, or alteration of either the peg or the hole or both beyond recognition.
Examples:
He was a bad choice for the job - a square peg in a round hole.
Detalii:
Exemple:
Square peg into a round hole
square peg into a round hole (plural square pegs into round holes)
1. (idiomatic) Something or someone that does not fit well or at all; something that will not succeed as attempted, except possibly with much force and effort.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Square rod
square rod (plural square rods)
1. a unit of area used for measuring small quantities of land. Equal in size to a square with sides 1 rod in length. Equal to 30¼ square yards or 1/160 acre. Sometimes known, simply, as a rod.
2. Used other than as an idiom: see square, rod.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Square shooter
square shooter (plural square shooters)
1. (idiomatic) A person who is fair, trustworthy, or forthright; a person who bargains or transacts business in a fair, honest manner.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Squeal like a stuck pig
squeal like a stuck pig
1. (simile) To utter loud, high-pitched squeals.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Squeeze out
squeeze out (third-person singular simple present squeezes out, present participle squeezing out, simple past and past participle squeezed out)
1. (transitive) Used other than as an idiom: see squeeze, out.
? Squeeze out some toothpaste and put it on your toothbrush
2. (transitive) To force a competitor out of one of a limited number of wi
Examples:
Detalii:
Exemple:
Squint like a bag of nails
squint like a bag of nails
1. (idiomatic, obsolete, slang) To squint very much, as though one's eyes were directed as many ways as the points of a bag of nails.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Squirrel away
squirrel away
1. (idiomatic) To stash or hide; to hoard, collect, save, or accumulate; to create a reserve, stash, or hoard of some supply, so as to recall a squirrel's burying of nuts.
? He had bits of string, cans of nails and lots of other useful tidbits squirreled away throughout his garage.
Examples:
Detalii:
Exemple:
Stab in the back
If someone stabs you in the back, they betray you by doing something harmful to you when you thought you could trust them.
stab in the back (uncountable)
1. An act of betrayal or treachery
to stab (somebody) in the back
1. (idiomatic) To betray (somebody).
Examples:
His best friend stabbed him in the back by voting against him.
Detalii:
Exemple:
Change base language
Search / Cautare
Project Presentation
Read about the whole idea and birth of the project in the article below:
Idiomatic Expressions Translator Prezentation
Get the phone app
I also made an Android App that you can install directly from Google Play:
Idioms Translator Android App
So any support from the community will allow me to dedicate some work to the development of this project. Thank you!
Show your support