Idioms Translator

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Base language: EN

Letter: l

Total idioms: 9849 - currently selected: 488 (50 per page)

Lost errand

Details:
lost errand (plural lost errands)
1. (idiomatic) a mission likely to fail


Examples:





Detalii:


Exemple:

Lost in translation

Details:
lost in translation (not comparable)
1. (idiomatic) Unable to understand due to having been poorly translated.
? I tried reading the instruction manual but many of the steps were unfortunately lost in translation.
? The message of the Japanese Prime Minister's speech was lost in translation.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Lost the plot

Details:
If a situation becomes so confusing that you are unable to understand what is happening or what you are supposed to do, you lose the plot.


Examples:
His instructions were so long and confusing that I just lost the plot!




Detalii:


Exemple:

Lost the thread

Details:
If you lose the thread of a conversation or story, you are unable to follow it.


Examples:
There were so many interruptions during the film that I completely lost the thread.




Detalii:


Exemple:

Lot lizard

Details:
lot lizard (plural lot lizards) (idiomatic, slang)
1. A prostitute at a truck stop.
2. A low or stupid person.
3. A customer or salesperson at a used car lot.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Louse up

Details:
louse up
1. (idiomatic, colloquial) To mess up; to confuse; to put into a state of disorder.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Love at first sight

Details:
love at first sight
1. (idiomatic) an instantaneous attraction


Examples:





Detalii:


Exemple:

Love goggles

Details:
love goggles (uncountable)
1. (idiomatic, plural only) blindness to criticism or objectivity directed at a person that one is in love with.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Love machine

Details:
love machine (plural love machines)
1. (slang, metaphor) A person who takes part in long sessions of love making.
? You're not going to get any sleep, because I am a love machine.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Love me, love my dog

Details:
This expression means that if someone loves you, they must love everything about you, including everyone and everything that you love.


Examples:
I'm not going to change anything in my life.  Love me, love my dog!




Detalii:


Exemple:

Love me, love my dog

Details:
This expression means that if someone loves you, they must love everything about you, including everyone and everything you love.


Examples:
Harry didn't like Sally's best friend, but Sally said : 'love me, love my dog!'




Detalii:


Exemple:

Love muscle

Details:
love muscle (plural love muscles)
1. (slang) genitals
2. (idiomatic) the heart


Examples:





Detalii:


Exemple:

Love nest

Details:
love nest (plural love nests)
1. (idiomatic, colloquial) A residence, especially a condominium or cabin, where a couple (particularly a newly married couple) can enjoy each other's company.
2. (idiomatic, colloquial) A room, especially a bedroom or boudoir, used for sexual intercourse.
3. (idiomatic, colloquial, dated) vagina
? 1797-1801, Marquis d


Examples:





Detalii:


Exemple:

Love to bits

Details:
love to bits
1. (idiomatic, transitive) To love (someone or something) a lot


Examples:





Detalii:


Exemple:

Loved up

Details:
loved up (comparative more loved up, superlative most loved up)
1. (idiomatic) Alternative spelling of loved-up.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Low blow

Details:
low blow (plural low blows)
1. (boxing) An unfair or illegal blow that lands below the opponent’s waist; a groin attack.
2. (by extension) A rhetorical attack that is considered unfair or unscrupulous.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Low on the totem pole

Details:
low on the totem pole
1. (idiomatic) Least important.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Low road

Details:
low road (plural low roads)
1. (idiomatic) A course of action which is undignified, wrongful, or otherwise unseemly.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Low-down

Details:
low-down (comparative more low-down, superlative most low-down)
1. (idiomatic, slang, US) Of no value.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Low-hanging fruit

Details:
low-hanging fruit (plural low-hanging fruits)
1. (idiomatic) Easily obtained gains; what can be obtained by readily available means.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Low-hanging fruit

Details:
To refer to something as a low-hanging fruit means that it is a target that can be easily reached, or a goal that can  be accomplished with a minimum of effort.


Examples:
Teenagers are low-hanging fruit for fashionable mobile devices.




Detalii:


Exemple:

Lower than a snake's belly

Details:
To say that someone is lower than a snake's belly means that they are bad, dishonest or have very low moral standards.


Examples:
Anyone who is capable of taking advantage of young vulnerable children is lower than a snake's belly.




Detalii:


Exemple:

Lower than a snake'sbelly

Details:
To say that someone is lower than a snake's belly means that they are bad, dishonest or have very low moral standards.


Examples:
Anyone who is capable of taking advantage of young vulnerable children is lower than a snake's belly.




Detalii:


Exemple:

Lower the boom

Details:
lower the boom
1. (idiomatic) To use one's superior physical strength.
2. (idiomatic, with "on") To suddenly overpower.
? When Jack came back late from lunch, the team leader really lowered the boom on him.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Lubrication payment

Details:
lubrication payment (plural lubrication payments)
1. (idiomatic, business, ethics, euphemistic) A bribe or extorted money, usually relatively small in amount, provided to a low-level government official or business person, in order to expedite a business decision, shipment, or other transaction, especially in a country where such payments are not unusual.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Luck in

Details:
luck in (third-person singular simple present lucks in, present participle lucking in, simple past and past participle lucked in)
1. (idiomatic, US, Canada) To experience good luck; to be fortunate or lucky.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Luck of the draw

Details:
To refer to something that happens as the luck of the draw means that it is the result of pure chance, with no possibility of choice.
luck of the draw (uncountable)
1. (idiomatic) The random production of favorable or unfavorable results; chance.


Examples:
The samples distributed varied in size and value; it was the luck of the draw.




Detalii:


Exemple:

Luck out

Details:
luck out (third-person singular simple present lucks out, present participle lucking out, simple past and past participle lucked out)
1. (idiomatic, US) To experience great luck; to be extremely fortunate or lucky.
2. (idiomatic, UK) To have run out of luck.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Lucky break

Details:
lucky break (plural lucky breaks)
1. (idiomatic) A stroke of luck; a fortunate event, particularly of the sort that propels one to success, fame, etc.
? At 17, she got her lucky break when she appeared on television and became a popular musician overnight.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Lucky devil

Details:
lucky devil (uncountable)
1. (idiomatic) someone with astounding good luck.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Lucky dip

Details:
lucky dip (plural lucky dips)
1. A game in which prizes are covered up and mixed together in a container, so that contestants can dip their hand into the container and randomly pull out a prize.
2. (by extension, idiomatic, figuratively) A selection solely at random.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Lucky dog

Details:
lucky dog (uncountable)
1. (idiomatic) someone with astounding good luck.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Lull before the storm

Details:
A period of unnatural calm before a difficult time or violent activity is called the lull before the storm. 


Examples:
The sales start on January 1st. The quiet period before that is just the lull before the storm.




Detalii:


Exemple:

Lump in one's throat

Details:
lump in one's throat
1. a feeling of emotional sadness. On the point of crying.
? After hearing his story I could hardly speak for the lump in my throat.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Lump in your throat

Details:
If you have a lump in your throat, you have a tight feeling in your throat because of a strong emotion such as sadness or gratitude.


Examples:
The speech was so touching that I had a lump in my throat.




Detalii:


Exemple:

Lump it

Details:
lump it
1. (idiomatic, UK) To endure, accept, put up with a situation one does not like.
? Sorry, but you'll just have to lump it.


Examples:





Detalii:


Exemple:

Lump to one's throat

Details:
lump to one's throat
1. a feeling of emotional sadness. On the point of crying.
? The final scene of Romeo and Juliet always brings a lump to my throat.


Examples:





Detalii:


Exemple:

To laugh your head off

Details:


Examples:



Sa te prapadesti de ras

Detalii:


Exemple:


Change base language

EN   RO

Search / Cautare

Project Presentation

Read about the whole idea and birth of the project in the article below:
Idiomatic Expressions Translator Prezentation

Get the phone app

I also made an Android App that you can install directly from Google Play:
Idioms Translator Android App

This project involves a huge amount of time for linguistic research and software development, which I don't have due to the job commitments.
So any support from the community will allow me to dedicate some work to the development of this project. Thank you!

 Show your support